Prevod od "dirai dov'" do Srpski


Kako koristiti "dirai dov'" u rečenicama:

Forse ora mi dirai... dov'eri sabato scorso tra le 2 e le 4!
Sada æeš mi možda reæi. Gde si bila u subotu izmeðu 2:00 i 4:00 poslepodne.
Presto o tardi ci dirai dov'è.
Reæi æeš nam pre ili kasnije.
Se vuoi bene a tua moglie e a tua figlia mi dirai dov'è Adam Gibson.
Ако заиста волиш жену и дете рећи ћеш ми где је Адам Гибсон.
Conterò fino a dieci, e tu mi dirai dov'è il cristallo.
Sad æu ja da odbrojim do 10, a ti æeš mi reæi gde je kristal.
Non posso fermare l'orda finchè non mi dirai dov'è questo crichton!
Ne mogu da zaustavim Hordu ako mi ne kažeš gde je ovaj Krajton.
tuttavia sono preparato a prolungare la cosa fino all'ultimo secondo, e a renderlo doloroso, quel tanto che basta, finche' non mi dirai dov'e'.
Mada, ja sam spreman da ti do poslednje sekunde ovo uèinim što bolnije, dok mi ne kažeš gde je.
Si, si. Non sai dov'e', ma mi dirai dov'e' o spiattellero' il tuo cervello in quella turca!
Da, da, da, ne znaš gde je, ali æeš mi reæi gde je.
Ti lasceranno andare se gli dirai dov'è il pilota.
Pustice te ako im kazes gde je pilot.
Ti sentirai meglio appena ci dirai dov'e' tua nipote.
Bolje æeš se osjeæati ako nam kažeš.
Tu mi dirai dov'è il grilletto nascosto per l'arma.
Reæi æeš mi gdje je skriven okidaè za to oružje.
Non uscirai da questa stanza finche' non ci dirai dov'e'.
Odavde neæeš izaæi dok mi ne kažeš gde je.
In ogni caso mi dirai dov'e' il pacco.
Ali ipak æeš mi reæi gdje je ta kutija.
Senti, a meno che tu non voglia diventare anche complice di rapimento... mi dirai dov'e' andato Marcus.
Sada, osim ako ne zelis da budesw saucesnik i u kidnapovanju, Reci ces mi gde je Markus otisao.
Noi... aspetteremo finche' non mi dirai dov'e' la ragazza.
Èekaæu! Dok mi ne kažeš gde je druga devojka.
Appena mi dirai dov'e' la vera Sutton.
Èim mi kažeš gdje je prava Sutton.
E quando cercherai il cane, dirai " Dov'e' il mio cane?
A onda, kada izaðeš vani da tražiš psa, reæi æeš, "Oh, gde je moj pas? Gde je moj pas?"
E te lo dico perche' voglio che tu capisca che glielo devo, per questo non mi fermero' finche' non mi dirai dov'e' Amanda.
A to ti govorim jer želim da razumeš da joj dugujem, tako da neæu prestati dok mi ne kažeš gde je Amanda.
Ma prima mi dirai dov'e' il corpo di Amanda Tanner.
Ali prvo, reæi æeš mi gde je telo Amande Taner.
Ci arriveremo, prima o poi, fino a quando non mi dirai dov'è il vostro campo.
Опалиће пре или касније све док ми не кажеш где је камп.
Ehi, resterai seduto li' finche' non mi dirai dov'e'.
Vi sjedite tamo dok mi reæi gde je, Peter.
E ora tu mi dirai dov'è Larkin.
A potom æeš mi reæi gde je Larkin.
E se sei furbo, mi dirai dov'e'. Ora!
Ako ako si i ti pametan, reæi æeš mi odmah gde je.
Ora mi dirai dov'e' quel magazzino.
Sad æeš da mi kažeš gde je skladište.
Tu mi dirai dov'e' Barbanera, prima o poi, caro Charlie.
Reæi æeš mi gde je Crnobradi, pre ili kasnije, Èarli.
Se non lo vuoi... mi dirai dov'è Gavin.
Ako ne, reci mi gde je Gavin.
No, sei qui per i soldi, come sempre, ma non vedrai piu' neppure un centesimo fino a quando non mi dirai dov'e' mia figlia!
Ne, došao si kao i obièno po novac, ali neæeš dobiti više ni paru dok mi ne kažeš gde je moja æerka!
Mi dirai dov'è la Vedova, o dovrò portarti alla Fortezza, dove sarà Quinn a cavarti l'informazione di bocca?
Хоћеш ли ми рећи где је удовица или ћу морати да се вратимо у тврђаву и да Квин га на силу од тебе самог?
Tu ci dirai dov'è Max. E ce lo dirai subito.
Reæi æeš nam gde je Maks i reæi æeš nam odmah!
Ora ci dirai dov'è Chico, così possiamo recuperare il resto.
Sad æeš nam reæi gde je Èiko kako bismo uzeli ostatak.
Tutto questo finira' se mi dirai dov'e' Damien.
Ovo završava kad' mi kažeš gde je Demijan.
Puoi dire a Ben che me ne andro' quando mi dirai dov'e' mio fratello!
Rekao sam da zamoliš a ne tako. - Reci Benu da æu otiæi kad mi ti kažeš gde je moj brat!
Ci dirai dov'è quel cazzo di anello, d'accordo?
Ти нам рећи где је јебена прстен, у реду?
2.4048581123352s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?